Untranslatable

2 Comments

  1. Ed Baker
    Ed Baker November 24, 2011 at 3:48 pm .

    I can only think of<br /><br />&quot;this<br /> incredible<br /> want<br /><br /> de:sire<br /> is&quot;<br /><br />(now? to get the Weber going<br />in order to Indirectly cook the <br />turkey<br /><br />and celebra=te murdering all them<br />Indians dead we murdered who <br />after they saved our asses<br /><br />we<br /><br />pillaged, stole their land, murdered them and<br />raped their

  2. awyn
    awyn November 24, 2011 at 1:54 pm .

    Equally interesting are the appended comments from linguists and native speakers offering examples and additions (e.g., <i>Sehnsucht</i>, German word meaning &quot;yearning for yearning&#39;s sake, yearning for something you can&#39;t name&quot;, etc.). Thanks for the link, from a <i>lector, addictus logophilia</i>. 🙂

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: