-
Me and Julio (Redux)
Just a few more passages from Diary of Andrés Fava, which—like any book by Cortázar—is a strange and wonderful reading experience. The first passage demonstrates qualities I love about this writer: a profound, clear-eyed sympathy for even “unimportant” creatures combined with a classical devotion to the truth of any situation. Any writer, in prose or verse, would do well to study the way he shapes these seven sentences…. I was arriving in Chacarita to catch the subway when I saw a little white dog die.Read More
-
Me and Julio Down by the Playa
Julio Cortázar Per my annual habit of reading Spanish masters in México, I’m indulging in another Archipelago Books offering of Julio Cortázar, his early-but-posthumously-published Diary of Andrés Fava. The translation by Anne McLean is smooth, witty, obscure where it needs to be, and altogether delightful.Read More