-
A Polish Master’s Poems
On January 12 the National Book Critics Circle announced, among 5 poetry nominees for the 2007 awards, a volume of newly translated poems by Tadeusz Różewicz, entitled simply New Poems. It’s a terrific book that brings Różewicz’s three latest volumes under one cover. The poems, as far as I can tell (having no Polish), are beautifully translated by Bill Johnston; at least they make beautiful poems in English! Here’s an example—one that makes so many kindly gestures and moves at such a relaxed pace that I was utterly surprised to find myself choked up at the end.Read More